加藤鹰,速度与激情1完整版,苍井空种子连接,有声小

  1. <xmp id="mdsgl"><cite id="mdsgl"></cite></xmp>

    <center id="mdsgl"></center>
    <cite id="mdsgl"></cite>

  2. <center id="mdsgl"><i id="mdsgl"></i></center>

  3. 播放記錄

    清空
    已完結(jié)

    盲目的丈夫們

    Two differences between this Austrian 詳細(xì)

    小米云

    極速云

    同主演推薦

    同年代推薦

    同類型推薦

    主演:薩姆·德·格拉斯,Francelia,Billington,埃里克·馮·施特羅海姆,Fay,Holderness,Richard,Cumming
    導(dǎo)演:埃里克·馮·施特羅海姆
    更新:2025-02-11 17:14:54
    Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
    男欢女爱免费观看武则天电视剧 | 英国《贴身保镖》 | 追捕二王电视剧 | cf蛋疼五侠11集 | 错爱电视剧全集播放免费观看 | 四川方言版 | 禁止的爱在线观看 国语版 | 笑看风云电视剧 | 勇士之城电视剧全集 | 花好月又圆电视剧免费观看完整版 | 艳娒全集在线观看播放 | 全职高手第三集 | 办公室的交易 韩国电影 | 变形金刚3百度影音 | 大尺度床战视频 | 养妻少男亮亮 | 魔法满屋免费观看完整版中文 | 卡卡龙动画片全集 | 铁腕巴迪 | 电视剧猎手全集免费 | 九九热在线观看 | 十分钟免费视频在线观看高清 | 意大利版《母之心》内容 | 2014av手机天堂网 | 余生请多指教剧情介绍 | 笑傲江湖霍建华版剧情 | 老司机福利在 线影院 | 老鸭窝LAOYAWO永久地址2019 | 《晚上准备好纸巾》 | 无懈可击之美女如云剧情 | 吴承恩与西游记电视剧 | 土豆最动漫 | 小郭跑腿2013年 | 十八岁免费高清在线观看电视剧 | 八妻子影院秋霞 | 钟楚红 窥情 | 喜洋洋与灰太狼蛇年 | 英雄 张子健 | 肚皮舞自学教程全集 | 倩女幽魂之人间情电影完整版 | 兄弟换麦子3普通话高清电影 |